No tengo más que una literatura y no es la mía. Reflexiones desde una experiencia chino-española

Autores/as

  • Paloma Chen Universidad de Valencia

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2238-2593.organicom.2022.205774

Palabras clave:

Literatura, Diáspora asiática , Identidad, Estudios culturales, Racismo

Resumen

Las reflexiones desde una identidad china-utielana-valenciana-wenzhounesa-española son vistas como experiencias particulares y minoritarias por la hegemonía occidental, que adscribe etiquetas de hipersexualización, fetichización, exotismo y criminalización a las mujeres asiáticas. Frente al canon reconocido por las instituciones educativas euroblancas como literatura universal, autoras y creadoras migrantes y racializadas reclaman espacios con obras literarias y artísticas sobre nociones críticas como identidad, legado o memoria, en lenguas fronterizas, mestizas y fracturadas. Así desarman al sujeto dessubjetivado y descorporalizado llamado “autor” que domina un sistema literario que excluye más que incluye.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Biografía del autor/a

  • Paloma Chen, Universidad de Valencia

    Graduada en Periodismo por la Universidad de Valencia. Máster en Construcción y Representación de Identidades Culturales por la Universidad de Barcelona. Actualmente, estudiando Máster en Filosofía China por la Universidad Fudan de Shanghái. Poeta, periodista, investigadora y gestora cultural. Colabora con medios como El País, La Marea o El Salto. Coordinadora de comunicación de la Transnational Migrant Platform-Europe. Ganadora del Premio Nacional de Poesía Viva L de Líricaen 2020. Autora del poemario Invocación a las Mayorías Silenciosas.

Referencias

ANZALDÚA, Gloria. Borderlands/La frontera: the new mestiza. Madrid: Capitán Swing, 2016.

CHEN, Paloma. Invocación a las mayorías silenciosas. Barcelona: Letraversal, 2022.

CHENG, Anne Anling. Ornamentalism: a feminist theory for the yellow woman. Critical Inquiry, Chicago, v. 44, n. 3, p. 415-446, 2018.

CHENG, Anne Anling. The story of our lives do not have faces: Sally Wen Mao interviewed by Anne Anlin Cheng. BOMB Magazine, New York, 25 Apr. 2019. Disponível em: https://bombmagazine.org/articles/sallywenmao-anneanlincheng/. Acesso em: 19 dez. 2022.

CORTÉS, Lucía. Ni geishas ni sumisas: la lucha contra los estereotipos de las mujeres chinas en España. Nuevatribuna, Madrid, 25 ene. 2020. Disponível em: https://www.nuevatribuna.es/articulo/sociedad/ni-geishas-ni-sumisas-lucha-estereotipos-mujeres-chinas-espana/20200125133423170436.html. Acesso em: 19 dez. 2022.

DERRIDA, Jacques. El monolingüismo del otro o la prótesis de origen. Buenos Aires: Manantial, 1997.

DU BOIS, William Edward Burghardt. Strivings of the Negro people. The Atlantic, Boston, 1897. Disponível em: https://www.theatlantic.com/magazine/archive/1897/08/strivings-of-the-negro-people/305446/. Acesso em: 19 dez. 2022.

FUX, Anna. Cuando las mujeres asiáticas somos fetichizadas. Pikara Magazine, Bilbao, 9 jun. 2021. Disponível em: https://www.pikaramagazine.com/2021/06/cuando-las-mujeres-asiaticas-somos-fetichizadas/. Acesso em: 19 dez. 2022.

GROSFOGUEL, Ramón. Racismo/sexismo epistémico, universidades occidentalizadas y los cuatro genocidios/epistemicidios del largo siglo XVI. Tabula Rasa, Bogotá, n. 19, p. 31-58, 2013.

KATZ, Lorena Fioretti. Extraterritorialidad y extimidad: el monolingüismo del otro como política de la lengua. Humanidades: revista de la Universidad de Montevideo, Montevideo, v. 12, p. 75-97, 2012.

KRISTEVA, Julia. Mujeres chinas: entre Mao y Tel Quel. Buenos Aires: Capital Intelectual, 2016.

MAO, Sally Wen. Oculus. Minneapolis: Graywolf Press, 2019.

PÁEZ, Roxana Haydée. Reseña: El monolingüismo del otro (o la prótesis de origen), de Jacques Derrida. Orbis Tertius, Buenos Aires, v. 4, n. 7, p. 231-234, 2000.

SAID, Edward W. Orientalismo. Barcelona: Random House Mondadori, 2002.

SIEMSEN, Thora. On why honesty is more important than success. The Creative Independent, [s. l.], 30 Aug. 2017. Disponível em: https://thecreativeindependent.com/people/sally-wen-mao-on-finding-the-necessary-tools-to-write-poems/. Acesso em: 19 dez. 2022.

SUN, Emily. ¿Cuándo olvidaremos a la mujer amarilla? Eldiario.es, Madrid, 21 oct. 2021. Disponível em: https://www.eldiario.es/pikara/olvidaremos-mujer-amarilla_132_8412997.html. Acesso em: 19 dez. 2022.

THIONG’O, Ngũgĩ wa. Decolonising the mind: the politics of language in African literature. Harare: Zimbabwe Publishing House, 1987.

WANG, Minke. Un idioma propio. Madrid: CDN, 2018.

WANG, Minke. En busca de una lengua imperfecta. In: COLINAS, Antonio et al. (Des)localizados: textualidades en el espacio-tiempo. Salamanca: Universidad de Salamanca; FOCUS 16, 2021. p. 61-66.

Publicado

2023-03-15

Cómo citar

CHEN, Paloma. No tengo más que una literatura y no es la mía. Reflexiones desde una experiencia chino-española. Organicom, São Paulo, Brasil, v. 19, n. 40, p. 228–236, 2023. DOI: 10.11606/issn.2238-2593.organicom.2022.205774. Disponível em: https://revistas.usp.br/organicom/article/view/205774.. Acesso em: 17 jul. 2024.