“We are a mixture": notes on borders and (non)belonging in Gloria Anzaldúa

Authors

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.1676-6288.prolam.2025.233243

Keywords:

Chicano feminism, Postcolonial queer theory, Border identity, Mestizaje, (Non)Belonging

Abstract

This text is a review of Gloria Anzaldúa’s masterpiece Borderlands/La Frontera: The New Mestiza (1987), aiming to highlight its relevance in cultural, postcolonial, feminist, and intersectional studies. Anzaldúa, a lesbian and Chicana intellectual, articulates innovative concepts around borders, mestizaje, and belonging, challenging Western binary epistemologies. The author rejects the reduction of complex subjectivities to fixed categories, advocating for mestizaje as both a practice of cultural translation and a form of resistance to coloniality. Her perspective expands the notion of difference by incorporating the intersections of race, gender, and sexuality into a “third space” of identity. Furthermore, Anzaldúa frames queerness as an act of rebellion against normative structures, linking it to her own experiences as a Chicana and lesbian woman. Finally, the work calls for the creation of new symbolic systems that challenge coloniality, proposing a border culture that embraces the complexity and contradictions of (non)belonging — neither fully aligned with native nor American culture, nor with heteronormative standards or Westernized racial categories. This review, therefore, engages the work in its entirety, also drawing on other intellectuals to underscore Gloria Anzaldúa’s transformative contribution to contemporary postcolonial and feminist thought.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Maria Paula Rodrigues Martins de Carvalho, Universidade Estadual de Campinas

     Mestranda em Antropologia Social na Universidade Estadual de Campinas. E-mail: mariapaularmc@gmail.com. Autora correspondente.

References

ANZALDÚA, Gloria. Borderlands/La Frontera: The New Mestiza. São Francisco, USA: Aunt Lute Book Company, 1987.

ANZALDÚA, Gloria. La conciencia de la mestiza / rumo a uma nova consciência. Trad. Ana Cecilia Acioli Lima. Revista Estudos Feministas, Florianópolis, v. 13, n.3, p. 704 -719, 2005[1987]. DOI: https://doi.org/10.1590/S0104-026X2005000300015.

ANZALDÚA, Gloria. Como domar uma língua selvagem. Trad. Joana Plaza Pinto e Karla Cristina dos Santos. Cadernos de Letras da UFF, v. 19, n. 39, p. 305–318, 2009.

BHABHA, Homi. “O pós-colonial e o pós-moderno: a questão da agência”. In: O Local da Cultura. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2003 [1998].

COSTA, Claudia de Lima; ÁVILA, Eliana. Gloria Anzaldúa, a consciência mestiça e o feminismo da diferença. Revista Estudos Feministas, v. 13, n. 3, p. 694-795, dez. 2005. https://doi.org/10.1590/S0104-026X2005000300014.

ERIBON, D. Reflexões Sobre a Questão Gay. Trad. Procópio Abreu. Rio de Janeiro: Companhia de Freud, 2008.

MOREIRA, Gabriel Caetano. Traduzindo Borderlands / La Frontera: The New Mestiza: um atravessamento pela tradução da inespecificidade de gênero. 2022. 57 f., Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Letras: Tradução – Espanhol) — Universidade de Brasília, Brasília, 2022. Disponível em: https://bdm.unb.br/bitstream/10483/34226/1/2022_GabrielCaetanoMoreira_tcc.pdf. Acesso em: 14 oct. 2025.

MOREIRA, Gabriel Caetano. Atravessando fronteras, crossing borders: tradução, corporalidade e escrita em Gloria Anzaldúa. 2025. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada) — Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2025. 148 f., il. Disponível em: https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/1500965. Acesso em: 14 out. 2025.

OLIVEIRA, Kris Herik de. “Intensos encontros: Michel Foucault, Judith Butler, Paul B. Preciado e a teoria queer”. Revista Estudos Feministas, Florianópolis, v. 29, n. 1, e67637, 2021. DOI: https://doi.org/10.1590/1806-9584-2021v29n167637.

SPIVAK, Gayatri C. Pode o subalterno falar? Belo Horizonte: UFMG, 2019 [1985].

Published

2025-12-01

Issue

Section

Dossier - Between Images, Words, and Screens: Challenges, Transversalities, and Reinventions in Latin American Art

How to Cite

Rodrigues Martins de Carvalho, M. P. (2025). “We are a mixture": notes on borders and (non)belonging in Gloria Anzaldúa. Brazilian Journal of Latin American Studies, 24(51), e233243. https://doi.org/10.11606/issn.1676-6288.prolam.2025.233243