The "Sistine Madonna": Dostoevsky and the Exercise of Looking
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-4765.rus.2025.241465Keywords:
Sistine Madonna , Gaze , Aesthetics, Ekphrasis, Fyodor DostoevskyAbstract
Raphael's ‘Sistine Madonna’, dated around 1513-1514 and housed in the Gemäldegalerie in Dresden, is one of the paintings that most impressed Dostoevsky, to the point that he wrote about it in several of his novels, from Crime and Punishment (Преступление и наказание, 1866) to The Demons (Бесы, 1873) and The Adolescent (Подросток, 1875). Dostoyevsky certainly knew other paintings by Raphael. But then why this insistence on Raphael's canvas? Our hypothesis is that Dostoyevsky perceived, in a totally modern way and outside the historicist schemes of art, the conceptual and symbolic complexity hidden behind the apparent simplicity of the image and the harmonious union between the ideal of Greco-Roman beauty and Christian religious sentiment. Furthermore, with the ‘Sistine Madonna,’ Dostoevsky inaugurates (or perhaps it would be better to say, brings to light) an ecphrastic myth in literature. With his exercise of the gaze, it is not only Raphael's painting that surprises with its ability to attract the gaze of different generations, but it is Dostoevsky himself who creates new interpretative palimpsests of the work, which will flow many years later into the dramatic and bitter reflections of Vasily Grossman, who, as we know, revisits the ‘Sistine Madonna’ to propose a historical reinterpretation that continues to question the observer's gaze to this day.
Downloads
References
BORI, P. C. La Madonna di S. Sisto di Raffaello. Studi sulla cultura russa. Il Mulino: Bologna 1990.
DE VECCHI, Pierluigi- Cerchiari, Elda. I tempi dell'arte, vol. 2. Milano: Bompiani, 1999.
DOSTOEVSKAJA, Anna Grigor’evna. Dostoevskij, mio marito. Trad. de Anna Milazzo Lipschütz. Milano: Bompiani, 2006, e-book.
DOSTOIÉVSKI, Fiódor. Crime e Castigo. Tradução de Paulo Bezerra. São Paulo: Editora 34, 2009, e-book.
DOSTOIÉVSKI, Fiódor. O Adolescente. Tradução de Paulo Bezerra. São Paulo: Editora 34, 2015, e-book.
DOSTOIÉVSKI, Fiódor. Os Demônios. Tradução de Paulo Bezerra, São Paulo: Editora 34, 2018, e-book.
FLORIÊNSKI, Pavel. A perspectiva inversa. Trad. Neide Jallageas e Anastassia Bytsenko. São Paulo: Editora 34, 2012.
GAVIGLIO, Bianca. Raffaello, la Madonna Sistina e i russi. Torino, Lindau, 2020.
GAZZOLA, Eugenio. La Madonna Sistina di Raffaello - Storia e destino di un quadro. Macerata: Quodlibet, 2013.
GROSSMAN, V. S. "Sikstinskaia madonna", neskolko petchalnykh dnei. Moskva, "Современник", 1989. Disponível em: https://www.lib.ru/PROZA/GROSSMAN/grossman19.txt Acesso: 20 março de 2025.
NIETZSCHE, Friedrich. Umano troppo umano. Vol. II, Milano, Adelphi, 2016, e-book.
TARKÓVSKI, Andrei. Esculpir o Tempo. São Paulo, Martins Fontes, 1988.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Biagio d'Angelo

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish in RUS agree to the following terms:
a. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY-NC-SA 4.0) that allows others to share the work with an acknowledgement of the work’s authorship and initial publication in this journal.
b. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal’s published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
c. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).

