PORTAL DE REVISTAS DA USP
Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Tradterm
Atual
Arquivos
Sobre
Sobre a Revista
Submissões
Equipe Editorial
Declaração de Privacidade
Contato
Buscar
Cadastro
Acesso
Início
/
Arquivos
/
v. 26 (2015)
v. 26 (2015)
Publicado:
2015-12-29
Apresentação
Apresentação
Lineide do Lago Salvador Mosca
9-10
PDF
XML
Introduction
Lineide do Lago Salvador Mosca
11-12
PDF
XML
Artigos
Tradução, assimilação, resistência e discurso
Giovana Cordeiro Campos de Mello
13-38
PDF
XML
Retos éticos de los agentes comunicativos en situaciones de conflicto
Elena Alcalde Peñalver
39-56
PDF (Espanhol)
XML
A questão da metalinguagem em uma disciplina de introdução aos estudos da tradução: uma proposta de unidade didática
Filipe Mendes Neckel
57-86
PDF
XML
A voz dos tradutores shakespearianos em seus paratextos
Marcia A. P. Martins
87-120
PDF
XML
Tradução e retradução de Os Sertões de Euclides da Cunha: Análise de duas traduções em Inglês
John Robert Schmitz
121-146
PDF (Inglês)
XML
Poe: uma história de traduções, inspirações e popularidade
Francisco Francimar de Sousa Alves
147-159
PDF
XML
“Relato de um certo oriente” de Milton Hatoum: a (in)visibilidade dos tradutores
Ana Patrícia Cavalcanti Queiroz
161-177
PDF
XML
Análise comparativa entre as traduções de termos gastronômicos em Gabriela, Cravo e Canela e Dona Flor e seus dois maridos
Ivanir A. Delvizio, Laura de Almeida
179-192
PDF
XML
A atividade tradutória de obras da literatura infantil aplicada ao ensino de língua estrangeira
Valdecy de Oliveira Pontes, Natália Sampaio Alencar Lima, Simone Lopes Almeida Nunes
193-222
PDF
XML
Abordagem da variação terminológica em uma base de dados de combinatórias léxicas
Anna Maria Becker Maciel, Patrícia Chittoni Ramos Reuillard
223-240
PDF
XML
Fraseologias de gênero em resumos científicos de Linguística, Engenharia de Materiais e Ciências Econômicas
Cristiane Krause Kilian, Sandra Dias Loguercio
241-267
PDF
XML
Conceptualização metafórica da anatomia em português: artérias, veias e nervos
Paula Fernanda Malaszkiewicz, Sylvie Vandaele, Patrícia Chittoni Ramos Reuillard
269-290
PDF
XML
Dois verbos e duas medidas: comparando tratamentos lexicográficos de verbi procomplementari e phrasal verbs em dicionários bilíngues
Roseli Dornelles dos Santos, Paola Giustina Baccin
291-313
PDF
XML
Planejamento e proposta de Unidade Didática para ensino de tradução: usos do dicionário
Mariana Francis, Adja Balbino de Amorim Barbieri Durão, Maria Lúcia Vasconcellos
315-343
PDF
XML
Por um dicionário bilíngue pedagógico para a leitura em língua estrangeira
Sandra Dias Loguercio
345-375
PDF
XML
Análise das legendas de efeitos sonoros do filme Nosso Lar
Ana Katarinna Pessoa do Nascimento
377-396
PDF
XML
Resenhas
Resenha: Textos e Termos por Lothar Hoffmann. Um convite para o estudo das linguagens técnico-científicas
Márcia Sipavicius Seide
397-402
PDF
XML
Resenha: Comunicar(se) en el siglo XXI: Doce propuestas de estudio sobre la comunicación
Heloísa Pezza Cintrão
403-408
PDF
XML
Enviar Submissão
Enviar Submissão
Idioma
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Português