Doubts about Deconstruction as a General Theory of Translation
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1995.49911Keywords:
Translation theory, deconstruction, philosophy.Abstract
Comparison of four versions of a sentence from Derrida poses the question of how deconstructionist philosophy should be related to translation theory. Doubts are raised with respect to the general pertinence of deconstruction, the possibility of extending its insight beyond source-text analysis, and the reasons for a certain residual inferiorization of translation. It is suggested, in the spirit of quiet dissent, that translation theory should not be unduly upset by the fact that source texts are semantically unstable points of departure.Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
1995-12-18
Issue
Section
Translation
License
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution BY-NC-SA que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
How to Cite
Pym, A. (1995). Doubts about Deconstruction as a General Theory of Translation. TradTerm, 2, 11-18. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1995.49911