A comparative study on semantic evolution of the terms mariage and casamento in the French and Brazilian legislations from the XVI to XIX centuries
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v35i0p102-116Keywords:
Mariage, Casamento, Diachronic TerminologyAbstract
In the light of a diachronic-comparative perspective, we aim to verify the semantic and conceptual evolution of the terms mariage and casamento in the field of Law regarding the period from the first regulation on official marriages in France (1563) and Brazil (1824) until the unprecedented appearance of civil and secular marriages in the French and Brazilian legislations, respectively in 1791 and 1890. In addition, we intend to relate this evolution to the sociocultural and historical aspects of these countries. To do so, we based this study on the theoretical and methodological assumptions of Terminology, more specifically on Diachronic Terminology, and on research in the areas of French and Brazilian Law and History of France and Brazil.
Downloads
References
ALVES, I. M. A renovação lexical nos domínios de especialidade. Ciência e Cultura. Campinas, v. 58, n. 2, 2006, p. 32-34. Disponível em: <http://cienciaecultura.bvs.br/pdf/cic/v58n2/a13v58n2.pdf>. Acesso em: 10 mar. 2016.
ALVES, I. M. Neologia e implicações textuais. Anais do VI Congresso Internacional da ABRALIN. João Pessoa: Idéia, 2009, pp. 1821-1825. Disponível em: <http://www.leffa.pro.br/tela4/Textos/Textos/Anais/ABRALIN_2009/PDF/Ieda%20Maria%20Alves%20-%20ok.pdf>. Acesso em: 05 nov. 2019.
BARBIN, J. SÉPARATION DE CORPS. Encyclopædia Universalis. Boulogne-Billancourt, S/d. Disponível em: <http://www.universalis.fr/encyclopedie/separation-de-corps/>. Acesso em: 21 nov. 2018.
BARIPEDIA. Décret Tametsi – 1563, online, 2015. Disponível em: <https://baripedia.org/wiki/D%C3%A9cret_Tametsi_-_1563>. Acesso em 11 Fev. 2019.
BARROS, L. A. Aspects de la productivité lexicale dans le domaine des espaces protégés du Brésil : la variation orthographique, morphologique et syntaxique. Acta Semiotica et Linguistica, São Paulo, v. 7, 1998, p. 45-86.
BARROS, L. A. Curso Básico de Terminologia. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 2004.
BARROS, L. A. Conhecimentos de terminologia geral para a prática tradutória. São José do Rio Preto: NovaGraf, 2007.
BORTOLATO, C. P. Uma proposta de tradução da terminologia jurídica do Ancien Régime presente na peça Les Plaideurs de Jean Racine. Dissertação (Mestrado em Letras) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2013. Disponível em: <http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-18112013-131108/publico/2013_CarolinaPoppiBortolato_VCorr.pdf>. Acesso em: 27 de Abr. 2016.
BRASIL. Constituição Política do Império do Brazil, 1824. Disponível em: <http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/Constituicao/Constituicao24.htm>. Acesso em: 2 Fev. 2016.
BRASIL. Decreto de 3 de novembro de 1827, 1827. Disponível em: <http://www2.camara.leg.br/legin/fed/decret_sn/1824-1899/decreto-38408-3-novembro-1827-566712-publicacaooriginal-90232-pl.html>. Acesso em: 24 abr. 2016.
BRASIL. Decreto Nº 1.144, de 11 de setembro de 1861, 1861. Disponível em: <http://www2.camara.leg.br/legin/fed/decret/1824-1899/decreto-1144-11-setembro-1861-555517-publicacaooriginal-74767-pl.html>. Acesso em: 24 Abr. 2016.
BRASIL. Decreto Nº 181, de 24 de janeiro de 1890: Marechal Deodoro da Fonseca promulga a lei sobre o casamento civil, 1890. Disponível em: <http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/decreto/1851-1899/D181.htm>. Acesso em: 10 Abr. 2015.
CABRÉ, M. T. La terminología: representación y comunicación. Elementos para una teoría de base comunicativa y otros artículos. Barcelona: IULA, 1999.
CONCEIÇÃO, M. C. Terminologie et transmission du savoir: (re)construction(s) de concepts. In: DELAVIGNE, V.; BOUVERET, M. (Org.), Sémantique des termes spécialisés. Rouen: Presses Universitaires de Rouen, 1999. p. 33-42.
COULON, H. Le divorce et la séparation du corps. Paris: Marchal et Billard, 1890.
CURTI, B.; BARROS, L. A. Um estudo da evolução semântica do termo “casamento” no domínio jurídico brasileiro à luz da Terminologia Diacrônica. In: ALVES, I. M.; GANANÇA, J. H. L. (Org.), Os estudos lexicais em diferentes perspectivas. São Paulo: FFLCH/USP, v. 7, 2018. p. 82-96.
CURTI-CONTESSOTO, B.; BARROS, L. A. Termos denominativos dos conceitos de rompimento e de dissolução do casamento na história do Brasil. Revista Digital Internacional de Lexicología, Lexicografía y Terminología (ReDILLeT), Córdoba, v. 1, n.1, 2018, p. 72-85.
CURTI, B. F.; BARROS, L. A terminologia referente ao local de expedição das certidões de casamento francesas: um olhar sobre seus aspectos socioculturais. Domínios de Lingu@Gem, Uberlândia, v. 10, n. 3, 2016, p. 834-850.
D’ALMERAS, H. Le mariage chez tous les peuples. Paris: Schleicher, 1903.
DURY, P. Étude comparative et diachronique des concepts ecosystem et écosystème. Meta : journal des traducteurs / Meta: Translators' Journal, Montréal, v. 44, n. 3, 1999, p. 485-499.
DURY, P. Que montre l’étude de la variation d’une terminologie dans le temps. Quelques pistes de réflexion appliquées au domaine médical. Debate Terminológico, Ivoti, n. 9, 2013, p. 2-10. Disponível em: <https://seer.ufrgs.br/riterm/article/view/37168/24030>. Acesso em: 19 set. 2019.
FRANÇA. Édit de Versailles,7 novembre, 1787. Disponível em: <http://huguenotsweb.free.fr/histoire/edit1787.htm>. Acesso em: 23 de janeiro de 2019.
FRANÇA. Constitution de 1791. Paris : Conseil Constitutionnel, 1791. Disponível em: <https://www.conseil-constitutionnel.fr/les-constitutions-dans-l-histoire/constitution-de-1791>. Acesso em: 5 Nov. 2018.
FRANÇA. Loi du 20 Septembre 1792 sur les causes, le mode et les effets du divorce. In: Population & Société. Paris: INED, 1989.
HOUDAILLE, J. ; BOLOGNE, J.-C. Histoire du mariage en Occident. Population, n. 4/-5, 1999, pp. 820-821. Disponível em: <http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/pop_0032-4663_1999_num_54_4_7050>. Acesso em: 16 Ago. 2016.
LAROUSSE. Encyclopédie Larousse en ligne : Concile de Trente. [Online]. 2015. Disponível em: <http://www.larousse.fr/encyclopedie/divers/concile_de_Trente/147379>. Acesso em: 9 set. 2015.
MØLLER, B. A la recherche d’une terminochronie. Meta: journal des traducteurs / Meta: Translators' Journal, Montréal , v. 43, n. 3, 1998, p. 426-438. Disponível em: <https://www.erudit.org/revue/meta/1998/v43/n3/003655ar.pdf>. Acesso em: 10 mar. 2016.
OBEID, R. I. Notas sobre as origens do casamento civil no Brasil. JusNavigandi [Online], 2013. Disponível em: <https://jus.com.br/artigos/23332>. Acesso em: 19 jun. 2017.
SILVA, P. J. DA. A Igreja Católica e as relações políticas com o Estado na Era Vargas. Anais dos Simpósios da ABHR [Online], 2012. Disponível em: <http://www.abhr.org.br/plura/ojs/index.php/anais/article/viewFile/456/391>. Acesso em: 1 abr. 2016.
SOARES, O. DE M. Casamento civil – Decreto n. 181 de 14 de janeiro de 1890: commentado e annotado. Rio de Janeiro: H. Garnier, 1895.
VILLARD, M. Documents : L’Edit de Tolérance vu par un parlementaire aixois. Revue Provence historique, v. 38, n. 154 , 1988, p. 465-468.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2020 Beatriz Curti Contessoto, Lidia Almeida Barros

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution BY-NC-SA que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).





