Terminologia mono/bi/multilingüe: algumas propostas e reflexões referentes às unidades fraseológicas especializadas

Autores/as

  • Cleci Regina Bevilacqua Universidade Federal do Rio Grande do Sul.

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2002.49128

Palabras clave:

Unidades fraseológicas especializadas, fraseología especializada, terminología, traducción.

Resumen

La fraseología de la lengua general se ha convertido en un objeto de estudio para los traductores hace algunos años, puesto que presupone, entre otros aspectos , la búsqueda de equivalentes entre unidades sintagmáticas de culturas y lenguas distintas que no siempre son fácilmente identificados. En los últimos años, además de las unidades fraseológicas de la lengua general , también se ha observado el creciente interés por la fraseología especializada. Creemos que una de las razones que justifican este interés es el espacio que la terminología ha venido conquistando como instrumento básico y fundamental en la traducción de textos especializados. Considerando, por tanto , la terminología como una herramienta importante en el proceso traductor y las nuevas propuestas referentes a la teoría terminológica , de carácter comunicativo , sociolingüístico y sociocognitivo, plantearemos algunas cuestiones referentes a la fraseología especializada y a su interfaz con la traducción de textos especializados. Para ello, presentaremos, en un primer momento , una definición de las Unidades Fraseológicas Especializadas y sus propiedades. A continuación, mencionaremos algunos elementos que justifican su importancia en el proceso traductor y, finalmente , propondremos algunas cuestiones relativas a la representación de la fraseología en obras mono /bi/multilingües así como a su inclusión como materia que debe ser tratada en las asignaturas de los cursos de Traducción.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Biografía del autor/a

  • Cleci Regina Bevilacqua, Universidade Federal do Rio Grande do Sul.
    Professora do Instituto de Letras da UFRGS, pesquisadora do Projeto Termisul e doutoranda do Instituto Universitário de Lingüística Aplicada da Universidade Pompeu Fabra (Barcelona).

Publicado

2002-04-18

Número

Sección

Terminologia

Cómo citar

Bevilacqua, C. R. (2002). Terminologia mono/bi/multilingüe: algumas propostas e reflexões referentes às unidades fraseológicas especializadas. Tradterm, 8, 135-147. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2002.49128