Tradução Empresarial
DOI :
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1995.49912Mots-clés :
Tradução para uma língua estrangeira, Eficiência na tradução, Traduzir para leitores estrangeiros, Tradução de textos escritos por estrangeiros.Résumé
Tradutores empresariais enfrentam problemas específicos causados pela urgência, necessidade de traduzir para uma língua estrangeira, traduzir textos de e para não nativos e traduzir várias versões do mesmo documento.##plugins.themes.default.displayStats.downloads##
##plugins.themes.default.displayStats.noStats##
Téléchargements
Publiée
1995-12-18
Numéro
Rubrique
Tradução
Licence
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution BY-NC-SA que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
Comment citer
Nogueira, D. A. (1995). Tradução Empresarial. Tradterm, 2, 19-24. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1995.49912






