“Um James Bond subdesenvolvido” e uma “Cabeça Retangular”: estética desigual e combinada em Pepetela e Mabanckou
DOI:
https://doi.org/10.11606/va.i40.173463Palavras-chave:
Literatura-mundial, Forma narrativa, PeriferiasResumo
Este artigo constitui um estudo de caso de comparativismo literário-mundial considerando duas obras de ficção contemporâneas da semiperiferia, African Psycho [Psicopata Africano] (2003) do congolês Alain Mabanckou e Jaime Bunda, Agente Secreto (2001) do angolano Pepetela, os quais empregam narradores "imperfeitos" com corpos comicamente exagerados cujas assimetrias físicas empregam uma semiótica somática que incorpora satiricamente os afetos e habitus corporais associados ao desenvolvimento desigual, com assimetrias correspondentes no enredo, narração e forma. Ambos os textos se apropriam e reinventam autoconscientemente dispositivos narratológicos anteriores de escritores das periferias, incluindo Machado e Dostoiévski. Essas inovações narratológicas são soldadas a uma estética desigual que combina elementos dos gêneros ficção policial, detetive e de suspense. Eu proponho que o "narrador falho" proeminente nas obras de Pepetela e Mabanckou pode ser interpretado como um dispositivo formal que intermedia as pressões sociais do desenvolvimento desigual em vários contextos sócio-temporais, e compararei seu uso contemporâneo nesses dois contextos diversos de nações pós-coloniais africanas à luz de localizações de produção literária semiperiféricas anteriores, considerando Luanda de Pepetela e Brazavile de Mabanckou em referência a São Petersburgo de Dostoiévski, Praga-Boskovice de Herman Ungar e Rio de Janeiro de Machado.
Downloads
Referências
Anderson, P. (1984) “Modernity and Revolution,” New Left Review 1.144.
Bakhtin, M. (1984) Problems of Dostoevsky's Poetics, ed. and tr. Caryl Emerson. Minneapolis: University of Minnesota Press.
Brown, N. (2005) Utopian Generations: The Political Horizon of Twentieth-Century Literature, Princeton: PUP.
Casanova, P. (2004) The World Republic of Letters, trans. M. B. DeBevoise, Harvard: HUP.
Gledson, J. (1984) The Deceptive Realism of Machado de Assis: A Dissenting Interpretation of Dom Casmurro, Liverpool: Francis Cairns.
Henighan, S. (2006) “’Um James Bond Subdesenvolvido’: The Ideological Work of the Angolan Detective in Pepetela’s Jaime Bunda Novels,” Portuguese Studies, 22.1: 135-152.
Lukacs, Georg. (1973) Marxism and Human Liberation: Essays on History, Culture and Revolution by Georg Lukacs, trans. Rene Wellek, New York: Dell.
Kujundzic, D. (2000) “‘After’ Russian Post-Colonial Identity,” MLN, 115.5: 892-908.
Jameson. F. (1995) Postmodernism, or, The Cultural Logic of Late Capitalism [1991], Durham: Duke University Press.
Jameson. F. (2002) A Singular Modernity: Essay on the Ontology of the Present, London and New York: Verso.
Mabanckou, A. (2008) African Psycho, trans. Christine Schwartz Hartley, London: Serpent’s Tail.
Machado de Assis, J.M. (1997) The Posthumous Memoirs of Brás Cubas, trans. Gregory Rabassa, Oxford: OUP.
Marechera, D. (1987) “The Writer’s Experience of African Literature,” Zambezia XIV.ii: 99-111.
Moretti, F. (2000) “Conjectures on World Literature,” New Left Review, 1: http://www.newleftreview.org/A2094
Moretti, F. (2005) Signs Taken for Wonders, London: Verso.
Pearson, N. and M. Singer, eds. (2009) Detective Fiction in a Postcolonial and Transnational World, Farnham: Ashgate.
Pepetela. (2001) Jaime Bunda, Secret Agent: Story of Various Mysteries, trans. Richard Bartlett, Wiltshire: Aflame.
Pepetela. (2005) The Return of the Water Spirit, trans. Luís R. Mitras, Oxford: Heinemann.
Ricoeur, P. (1978) The Rule of Metaphor: Multi-disciplinary Studies of the Creation of Meaning in Language, trans. Robert Czerny with Kathleen McLaughlin and John Costello, London: Routledge.
Ricoeur, P. (1981) “What is a Text? Explanation and Understanding,” in John B. Thompson (ed.) Hermeneutics and the Human Sciences: Essays on language and Interpretation, Cambridge: CUP, 145-64.
Ribeiro Secco, C.L.T. (2003) “Entre Crimes, detetives e mistérios... (Pepetela e Mia Couto: riso, melancolia e o desvendamento da história pela ficção).” Revista Eletrõnica do Instituto de Humanidades, 2.5: http://publicacoes.unigranrio.com.br/index.php/reihm/issue/view/5
Schwarz, R. (1992) Misplaced Ideas: Essays on Brazilian Culture, ed. John Gledson, London: Verso.
Siddiqi, Y. (2002) “Police and Postcolonial Rationality in Amitav Ghosh's The Circle of Reason,” Cultural Critique, 50: 175-211.
Trotsky, L. (1967) History of the Russian Revolution [1932-33]. Vol. 1. trans. Max Eastman, London: Sphere Books.
Ungar, H. (2006) Boys and Murderers, trans. Isabel Fargo Cole, Prague: Twisted Spoon.
Warwick Research Collective (2015) Combined and Uneven Development: Towards a New Theory of World-Literature. Liverpool: Liverpool University Press.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2021 Share Deckard
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).