As montanhas nevadas do Tibete: Tradução da poesia de Tsering Kyi
DOI :
https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i24p75-85Mots-clés :
Tsering Kyi, Paulo Henriques Britto, Montanhas Nevadas, Samsara, Poesia tibetanaRésumé
Este breve artigo descreve algumas das questões envolvidas na tradução de um poema tibetano para o português a partir de sua versão em inglês, comentando suas especificidades e justificando escolhas com base em premissas da tradução do texto literário em geral e, em especial, de poesia, com base na teoria de Paulo Henriques Britto.
##plugins.themes.default.displayStats.downloads##
##plugins.themes.default.displayStats.noStats##
Téléchargements
Publiée
2021-12-20
Numéro
Rubrique
Artigos
Comment citer
As montanhas nevadas do Tibete: Tradução da poesia de Tsering Kyi. (2021). Cadernos De Literatura Em Tradução, 24, 75-85. https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i24p75-85