Tarjama, GTPAC

Da poesia de Mourid Barghouti e Samih Alqasim

Authors

  • William Diego Montecinos Universidade de São Paulo

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.1984-1124.v0ispep83-95

Keywords:

Poetic translation, Arabic Literature, Modern Palestinian Poetry

Abstract

This article reflects on the modern Arabic verse sought in our translation into Brazilian Portuguese, sometimes less close to literalness and more attentive to the tones of expression of the vernacular. The translated poems are “The tribes”, “Guards” and “An officer”, by the Palestinian poet Mourid Barghouti (1944-), and “You know how much we love you”, “It's not your fault” and “Bats” are the poems by the Palestinian Samih al-Qasim (1939-2014).

Downloads

Download data is not yet available.

References

JAYYUSI, S.K. Anthology of Modern Palestinian Literature. New York: Columbia University Press, 1992.

SCHNAIDERMAN, B. Tradução, ato desmedido. São Paulo: Perspectiva, 2011.

SLEIMAN, M. et al. “Dez poemas da Palestina”. Tiraz, São Paulo, n. 8, ano VIII, p. 104, 106-107, 2016.

Published

2020-09-04

How to Cite

Montecinos, W. D. (2020). Tarjama, GTPAC: Da poesia de Mourid Barghouti e Samih Alqasim. Revista Criação & Crítica, spe, 83-95. https://doi.org/10.11606/issn.1984-1124.v0ispep83-95