Comportamentos e atitudes essenciais na interpretação de acompanhamento: A perspectiva dos clientes
DOI :
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2014.85566Mots-clés :
Tradução e interpretação, Escort interpreting, Modalidades de InterpretaçãoRésumé
Esta pesquisa se volta para a modalidade da interpretação de acompanhamento (escort interpreting) com o objetivo de analisar as questões referentes ao trabalho do intérprete, a partir do ponto de vista de seus clientes. Discute-se aqui a atuação desse tipo de intérprete no mercado da cerâmica, a fim de identificar quais seriam os elementos essenciais, na prática interpretativa, que deveriam nortear o trabalho do profissional da interpretação de acompanhamento quando atuando na área de negócios. Os resultados apontam para o fato de que os intérpretes não só devem ter conhecimentos técnicos na área, mas também familiaridade com os equipamentos. Dentre outros aspectos, a pesquisa mostrou ainda que o intérprete precisa ter conhecimento amplo das culturas com as quais trabalha, ser pontual e cortês, agir como profissional e se vestir adequadamente.
##plugins.themes.default.displayStats.downloads##
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution BY-NC-SA que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).