Negritude e tradução no Brasil: O legado do Barão de Jacuecanga

Auteurs

  • Dennys Silva-Reis Universidade de Brasília
  • Lauro Maia Amorim Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho

DOI :

https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i16p7-18

Résumé

Considerando as muitas traduções que são realizadas no Brasil e, em particular, o mercado editorial, há um questionamento ainda sem resposta: Por que há tão poucas traduções de autores negros no país?

##plugins.themes.default.displayStats.downloads##

##plugins.themes.default.displayStats.noStats##

Biographies de l'auteur

  • Dennys Silva-Reis, Universidade de Brasília

    Doutorando em Literatura e Mestre em Estudos de Tradução
    pela Universidade de Brasília (UnB). Bacharel em Letras – Tradução e licenciado em Língua e Literatura Francesa pela mesma universidade (UnB). Tem artigos e resenhas publicados em diversos periódicos nacionais e seus temas de interesse são a Literatura Francófona (com ênfase na obra de Victor Hugo), Literatura Comparada e a História da Tradução, tema ao qual está voltado o seu blog “Historiografia da Tradução no Brasil” (http://historiografiadatraducaobr.blogspot.
    com.br).

  • Lauro Maia Amorim, Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho

    É tradutor, poeta e professor da Universidade Estadual
    Paulista “Júlio de Mesquita Filho”, campus de São José do Rio Preto, onde leciona no Curso de Bacharelado em Letras com Habilitação de Tradutor e no Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos. É autor da antologia
    poética “Cores Desinventadas: a poesia afro-americana de Harryette Mullen” (Dobra Editoral, 2014) e do livro “Tradução e Adaptação: Encruzihadas da Textualidade” (Editora da Unesp, 2005). Atualmente se interessa pela tradução (poética) da identidade, investigando as relações entre estética, “racialidade” e tradução na recepção da literatura afro-americana traduzida no Brasil.

Téléchargements

Publiée

2016-05-10

Numéro

Rubrique

Apresentação

Comment citer

Negritude e tradução no Brasil: O legado do Barão de Jacuecanga. (2016). Cadernos De Literatura Em Tradução, 16, 7-18. https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i16p7-18