“O Tibet que eu contemplo”: Sonam Tsomo Chashutsang em três poemas

Autori

  • Telma Franco Diniz Universidade de São Paulo

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i24p125-140

Parole chiave:

Sonam Tsomo Chashutsang, Migração forçada, Leitura partitural do poema, Vestido tibetano, Montanhas nevadas, Bardo

Abstract

Este artigo apresenta brevemente ao público brasileiro a jovem poeta tibetana Sonam Tsomo Chashutsang, por meio da tradução de três de seus poemas escritos originalmente em inglês. Além de discutir a tradução de termos culturamente marcados na língua de chegada, este artigo também reflete sobre a condição de exílio forçado e a resultante crise de identidade entre aqueles nascidos e criados no exílio.

Downloads

La data di download non è ancora disponibile.

Biografia autore

  • Telma Franco Diniz, Universidade de São Paulo

    Telma Franco Diniz é doutora em Estudos da Tradução (USP/ 2018), com estágio no Centro de Estudos de Literatura Infantil [Children’s Literature Research Centre] da Faculdade de Educação de Cambridge, Inglaterra. É mestre em Estudos da Tradução (UFSC/2012) e tem especialização em Tradução Literária (USP/ 2005), atuando principalmente com poesia e literatura infantil. É também editora e mediadora de literatura via Pensar Alto em Grupo. Consultora literária do selo editorial Lexikos Bambini.

Riferimenti bibliografici

CAMPOS, Haroldo de. Deus e o Diabo no Fausto de Goethe. São Paulo: Perspectiva, 2008.

CHASHUTSANG, Sonam Tsomo. Homeless. Newtown Literary Magazine. Issue 15. Fall/Winter, 2019. Nova York: Newtown Literary Alliance, 2019.

CHASHUTSANG, Sonam Tsomo. A few questions [mensagem pessoal]. Mensagem recebida por em 27 set. 2020.

CHASHUTSANG, Sonam Tsomo. Poetry. In: Tibet Writes. Disponível em https://www. tibetwrites.in/authors/sonam-tsomo/

CHUNG, Nicole; DEMARY, Mensah. Introduction. In: CHUNG; DEMARY (org.) A map is only one story. Nova York: Catapult, 2020.

FREMANTLE, Francesca. Luminous Emptiness: A guide to the Tibetan Book of the Dead. Boston: Shambala Publications, 2001.

NEW World Encyclopedia. Tibetan Book of the Dead. Disponível em https://www.newworldencyclopedia.org/entry/Tibetan_Book_of_the_Dead#Background

OSMAN, Jamile. “A Map of Lost Things”. In: CHUNG; DEMARY (org.) A map is only one story. Nova York: Catapult, 2020.

SAID, Edward. Reflexões sobre o exílio e outros ensaios. Tradução Pedro Maia Soares. São Paulo: Companhia das Letras, 2003.

STEFON, Matt. Bardo Thödol: Tibetan Buddhist Text. Encyclopaedia Britannica. Disponível em https://www.britannica.com/topic/Bardo-Thodol.

Pubblicato

2021-12-20

Fascicolo

Sezione

Artigos

Come citare

“O Tibet que eu contemplo”: Sonam Tsomo Chashutsang em três poemas. (2021). Cadernos De Literatura Em Tradução, 24, 125-140. https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i24p125-140