Situación nacional y consecuencias lingüicistas de la educación especial en PEIB en la comuna de Alto Biobío, Chile
DOI:
https://doi.org/10.1590/S1678-4634202450258664Palavras-chave:
Bilingüismo, Patologización, Políticas educacionales, Necesidades educativas especiales, Educación interculturalResumo
Actualmente se cuenta con un marco internacional y un despliegue normativo nacional que orienta la educación a pueblos originarios en torno a reparación histórica, reconocimiento y fortalecimiento de su lengua. Sin embargo, el diagnóstico actual identifica una educación académicamente insuficiente, culturalmente impertinente y lingüísticamente disglosante. Mientras el Programa de Integración Escolar (PIE) busca favorecer los logros de aprendizaje con resguardo cultural, antecedentes internacionales problematizan la impertinencia cultural y lingüística de los supuestos y prácticas patologizantes de la educación especial aplicada en contextos multiculturales. La ausencia del Programa de Educación Intercultural Bilingüe (PEIB) y sus actores en la discusión de los estándares sociolingüísticos al interior del PIE restringe sus posibilidades de resguardo y promoción de derechos culturales y lingüísticos. Desde el marco de patologización de regímenes lingüísticos y comunicacionales no dominantes como forma sofisticada de lingüicismo, esta investigación utilizó una metodología mixta para identificar la situación nacional de proporcionalidad de diagnósticos de necesidades educativas especiales -en general y específicamente asociadas a lengua y comunicación- entre población perteneciente y no perteneciente a pueblos originarios, además de conocer en profundidad la situación lingüística, los usos de los diagnósticos y las consecuencias de su implementación en la comuna de Alto Biobío. Los resultados desfavorables en todos los aspectos investigados enfatizan la necesidad de atender estructuras, ideologías y prácticas que continúan condicionando y promoviendo prácticas diagnósticas e interventivas substractivas y lingüicistas, a objeto de distanciarnos de paradigmas patologizantes hacia impulsos de diversificación lingüística y comunicacional en todo ámbito de la práctica escolar.
Downloads
Referências
COMISIÓN VERDAD HISTÓRICA Y NUEVO TRATO CON LOS PUEBLOS INDÍGENAS. Informe de la Comisión Verdad Histórica y Nuevo Trato con los Pueblos Indígenas. Santiago de Chile: Comissionado Presidencial para Assuntos Indígenas, 2008.
BALL, Jessica; LEWIS, Marlene. Using indigenous parents’ goals for children’s language to guide speech-language practice and policy. In: WORLD INDIGENOUS PEOPLES’ CONFERENCE ON EDUCATION, 2005, Hamilton. WIPCE talking points. Victoria: Early Childood Development Intercultural Partnership, 2005, p. 1-13.
BEDORE, Lisa M.; PEÑA, Elizabeth D.; JOYNER, Debbie; MACKEN, Candace. Parent and teacher rating of bilingual language proficiency and language development concerns. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, v. 14, n. 5, p. 489-511, 2011. https://doi.org/10.1080/13670050.2010.529102
» https://doi.org/10.1080/13670050.2010.529102
CALDERÓN, Fernando; HOPENHAYN, Martín; OTTONE, Ernesto. Esa esquiva modernidad: desarrollo, ciudadanía y cultura en América Latina y el Caribe. Santiago de Chile: Nueva Sociedad, 1996.
CAÑULEF, Eliseo; FERNÁNDEZ, Emilio; GALDAMES, Viviana; HERNÁNDEZ, Arturo; QUINDEL, José; TICONA, Elías. Aspectos generales de la Educación Intercultural Bilingüe (EIB) y sus fundamentos. Santiago de Chile: Ministerio de Educación, 2005.
CHILE. Ministerio de Educación. Decreto Nº 83/2015. Aprueba criterios y orientaciones de adecuación curricular para estudiantes con necesidades educativas especiales de educación parvularia y educación básica. Santiago de Chile: Ministerio de Educación, 2015.
CHILE. Ministerio de Educación. Decreto Nº 170/2010. Fija normas para determinar alumnos con necesidades educativas especiales que serán beneficiarios de las subvenciones para educación especial. Santiago de Chile: Ministerio de Educación, 2010.
CHILE. Ministerio de Educación. Educación para preservar nuestra diversidad cultural: desafíos de implementación del Sector de Lengua Indígena en Chile. Santiago de Chile: Maval, 2012.
CHILE. Ministerio de Educación. Entrevista a la familia/Anamnesis: síntesis de los antecedentes de salud, escolares y sociales del estudiante. Santiago de Chile: Ministerio de Educación, 2012. Disponible en: Disponible en: https://especial.mineduc.cl/wp-content/uploads/sites/31/2018/06/ANAMNESIS_2010.pdf Acceso en: 10 dez. 2020.
» https://especial.mineduc.cl/wp-content/uploads/sites/31/2018/06/ANAMNESIS_2010.pdf
CHILE. Ministerio de Educación. Formulario Único de Evaluación Integral, FUDEI. Santiago de Chile: Ministerio de Educación, 2019. Disponible en: Disponible en: https://especial.mineduc.cl/wp-content/uploads/sites/31/2019/03/FUDEI-Formato-PDF-2019.pdf Acceso en: 10 dez. 2020.
» https://especial.mineduc.cl/wp-content/uploads/sites/31/2019/03/FUDEI-Formato-PDF-2019.pdf
CHILE. Ministerio de Educación. Programa de Integración Escolar (PIE): ley de inclusión escolar 20.845: manual de apoyo a sostenedores y estabelecimientos educacionales, para la implementación del Programa de Integración Escolar (PIE), en el marco de la inclusión. Santiago de Chile: Ministerio de Educación, 2016.
CHILE. Ministerio de Planificación y Cooperación. Ley Nº 19.253/1993. Establece normas sobre protección, fomento y desarrollo de los indígenas, y crea la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena. Santiago de Chile: Ministerio de Planificación y Cooperación, 1993.
CHIODI, Francesco; LONCÓN, Elisa. Por una nueva política del lenguaje: temas y estrategias del desarrollo lingüístico del Mapudungun. Temuco: Pehuén, 1995.
CONRAD, Peter. The shifting engines of medicalization. Journal of Health and Social Behavior, v. 46, n. 1, p. 3-14, 2005. https://doi.org/10.1177/002214650504600102
» https://doi.org/10.1177/002214650504600102
CULLEN, Julie Berry. The impact of fiscal incentives on student disability rates. National Bureau of Economic Research, n. 7173, 1999. Disponible en: Disponible en: https://www.nber.org/papers/w7173 Acceso en: 20 jun. 2021.
» https://www.nber.org/papers/w7173
DAY-VINES, Norma L. Ethics, power, and privilege: salient issues in the development of multicultural competencies for teachers serving African American children with disabilities. Teacher Education and Special Education, v. 23, n. 1, p. 3-18, 2000. https://doi.org/10.1177/08884064000230010
» https://doi.org/10.1177/08884064000230010
FONIDE. Fondo de Investigación y Desarrollo en Educación. Informe Final FONIDE FX11664: seguimiento a la implementación de la Ley de Inclusión Escolar. Análisis interseccional de las categorías identitarias de género, raza, etnia, clase social, sexualidad, edad y capacidad. Santiago de Chile: Secretaría Técnica Fonide, 2018.
GARZA, Bianca. Translation of English-based assessments for developmental language disorders into Spanish: effects on school-age bilingual populations. In: SCHOLARS WEEK. Poster. Bellingham: Western Washington University, 2019. Disponible en: Disponible en: https://cedar.wwu.edu/scholwk/2019/2019_poster_presentations/82/ Acceso en: 20 jun. 2024.
» https://cedar.wwu.edu/scholwk/2019/2019_poster_presentations/82/
GOULD, Stephen Jay. La falsa medida del hombre. Buenos Aires: Orbis, 1998.
GUTIÉRREZ-SALDIVIA, Ximena; RIQUELME MELLA, Enrique. Evaluación de necesidades educativas especiales en contextos de diversidad sociocultural: opciones para una evaluación culturalmente pertinente. Revista Brasileira de Educação Especial, v. 26, n. 1, p. 159-174, 2020. https://doi.org/10.1590/s1413-65382620000100010
» https://doi.org/10.1590/s1413-65382620000100010
KALYANPUR, Maya. The influence of western special education on community-based services in India. Disability & Society, v. 11, n. 2, p. 249-270, 1996. https://doi.org/10.1080/09687599650023263
» https://doi.org/10.1080/09687599650023263
LATIMER-HEARN, Dionna Louise. Training and perspectives of speech-language pathologists serving african american english-speaking students. 2019. Tese (Doutorado em Philosophy in Educational Leadership for Changing Populations) - Notre Dame of Maryland University, Baltimore, 2019.
LOMAWAIMA, K. Tsianina; MCCARTY, Teresa L. “To remain an Indian”: lessons in democracy from a century of native american education. New York: Teachers College Press, 2006.
LONCÓN, Elisa; CASTILLO SANCHEZ, Silvia. Neologismos en mapuzugun: palabras creadas en un proceso de enseñanza y de aprendizaje. Literatura y lingüística, Santiago de Chile, n. 38, p. 195-212, 2018. http://dx.doi.org/10.29344/0717621x.38.1633
» http://dx.doi.org/10.29344/0717621x.38.1633
LONCÓN, Elisa; GAINZA, Alvaro; HIRMAS, Natalia; MELLADO, Diego. Colonialismo cultural y filosofía del Azmapu en Comunidades Pewenche de Alto Biobío. Santiago de Chile: LOM. 2024.
LONCÓN, Elisa; HECHT, Ana Carolina. Educación intercultural bilingüe en América Latina y el Caribe: balances, desafíos y perspectivas. Santiago de Chile: Fundación Equitas, 2011.
LÓPEZ, Luis Enrique. Indigenous intercultural bilingual education in Latin America: widening Gaps between policy and practice. In: CORTINA, Regina (ed.). The education of indigenous citizens in Latin America. Bristol: Multilingual Matters, 2014. p. 19-49.
LOWELL, Anne. “From your own thinking you can’t help us”: intercultural collaboration to address inequities in services for Indigenous Australians in response to the World Report on Disability. International Journal of Speech-Language Pathology, v. 15, n. 1, p. 101-105, 2013. https://doi.org/10.3109/17549507.2012.725770
» https://doi.org/10.3109/17549507.2012.725770
MCEWAN, Patrick J. Can schools reduce the indigenous test score gap? Evidence from Chile. The Journal of Development Studies, v. 44, n. 10, p. 1506-1530, 2008. https://doi.org/10.1080/00220380802265223
» https://doi.org/10.1080/00220380802265223
MCEWAN, Patrick J. The indigenous test score gap in Bolivia and Chile. Economic Development and Cultural Change, Chicago, v. 53, n. 1, p 57-190, 2004. https://doi.org/10.1086/423257
» https://doi.org/10.1086/423257
MCLEOD, Sharynne. Resourcing speech-language pathologists to work with multilingual children. International Journal of Speech-Language Pathology, v. 16, n. 3, p. 208-218, 2014. https://doi.org/10.3109/17549507.2013.876666
» https://doi.org/10.3109/17549507.2013.876666
MCLEOD, Sharynne. Speech-language pathologists’ knowledge of tongue/palate contact for consonants. Clinical Linguistics & Phonetics, v. 25, n. 11-12, p. 1004-1013, 2011. https://doi.org/10.3109/02699206.2011.620678
» https://doi.org/10.3109/02699206.2011.620678
MCLEOD, Sharynne; BAKER, Elise. Speech-language pathologists’ practices regarding assessment, analysis, target selection, intervention, and service delivery for children with speech sound disorders. Clinical Linguistics & Phonetics, v. 28, n. 7-8, p. 508-531, 2014. https://doi.org/10.3109/02699206.2014.926994
» https://doi.org/10.3109/02699206.2014.926994
MCLEOD, Sharynne; VERDON, Sarah; BOWEN, Caroline; International Expert Panel on Multilingual Children’s Speech. International aspirations for speech-language pathologists’ practice with multilingual children with speech sound disorders: development of a position paper. Journal of Communication Disorders, v. 46, n. 4, p. 375-387, 2013. https://doi.org/10.1016/j.jcomdis.2013.04.003
» https://doi.org/10.1016/j.jcomdis.2013.04.003
NOE, David; RODRIGUEZ, Jorge; ZUNIGA, Isabel. Brecha étnica e influencia de los pares en el rendimiento escolar: evidencia para Chile. Santiago de Chile: Cepal, 2005.
OFICINA INTERNACIONAL DEL TRABAJO. Convenio 169 de la OIT sobre pueblos indígenas y tribales: declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas. Ginebra: Oficina Regional para América Latina y el Caribe, 1989.
ONU. Organización de las Naciones Unidas. Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales. Nueva York: Asamblea General, 1966.
ONU. Organización de las Naciones Unidas. Convención Internacional de los derechos del niño. Nueva York: Asamblea General, 1989.
ONU. Organización de las Naciones Unidas. Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas. Nueva York: Asamblea General, 2007.
OREALC. Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. Inequidad en los logros de aprendizaje entre los estudiantes indígenas de América Latina: ¿Qué nos dice TERCE? Santiago de Chile: Oficina Regional de Educación para América Latina y el Caribe (OREALC/UNESCO Santiago), 2017.
PEÑA, Mónica. Análisis crítico de discurso del Decreto 170 de Subvención Diferenciada para Necesidades Educativas Especiales: El diagnóstico como herramienta de gestión. Psicoperspectivas, Valparaíso, v. 12, n. 2, p. 3-103, 2013.
SERRANO, Sol; PONCE DE LEÓN, Macarena; RENGIFO, Francisca (org.). Historia de la educación en Chile (1810-2010): aprender a leer y escribir (1810-1880). Tomo I. Santiago de Chile: Taurus, 2012.
SKAHAN, Sarah M.; WATSON, Maggie; LOF, Gregory L. Speech-language pathologists’ assessment practices for children with suspected speech sound disorders: results of a national survey. American Journal of Speech-Language Pathology, v. 16, n. 3, p. 246-259, 2007. https://doi.org/10.1044/1058-0360(2007/029)
» https://doi.org/10.1044/1058-0360(2007/029)
SKUTNABB-KANGAS, Tove; CUMMINS, Jim (ed.). Minority education: from shame to struggle. Clevedon: Multilingual matters, 1988.
SMITH, Linda Tuhiwai. Decolonizing methodologies: research and indigenous peoples. London: Zed Books, 2013.
SUDBECK, Kristine M. Learning through the language: A critical autoethnography of a Non-Native among two Indigenous language communities. Nebraska: ETD Collection for University of Nebraska, 2016.
TOMIC, Patricia. The colour of language: accent, devaluation and resistance in Latin American immigrant lives in Canada. Canadian Ethnic Studies, Calgary, v. 45, n. 1, p. 1-21, 2013. https://dx.doi.org/10.1353/ces.2013.0018
» https://dx.doi.org/10.1353/ces.2013.0018
TREVIÑO, Ernesto; MORAWIETZ, Liliana; VILLALOBOS, Cristobal; VILLALOBOS, Esteban. Educación intercultural en chile: experiencias, pueblos y territorios. Santiago de Chile: UC, 2017.
UNDURRAGA, Eduardo. Unraveling development: three essays on structural determinants of human capabilities. 2014. Tese (Doutorado em Filosofía) - Brandeis University, Waltham, 2014.
VERDON, Sarah; MCLEOD, Sharynne; WONG, Sandie. Reconceptualizing practice with multilingual children with speech sound disorders: people, practicalities and policy. International Journal of Language & Communication Disorders, London, v. 50, n. 1, p. 48-62, 2015. https://doi.org/10.1111/1460-6984.12112
» https://doi.org/10.1111/1460-6984.12112
VIEYTES, Rut. Metodología de la investigación en organizaciones, mercado y sociedad: epistemología y técnicas. Buenos Aires: Las Ciencias, 2004.
WEBB, Andrew; CANALES, Andrea; BECERRA, Rukmini. Las desigualdades invisibilizadas: población indígena y segregación escolar. In: PUC - Chile. Pontificia Universidad Católica de Chile. Propuestas para Chile: concurso políticas 2016. Santiago de Chile: PUC Chile, 2017. p. 279-305.
WILLIAMS, Corinne J.; MCLEOD, Sharynne. Speech-language pathologists’ assessment and intervention practices with multilingual children. International Journal of Speech-Language Pathology, v. 14, n. 3, p. 292-305, 2012. https://doi.org/10.3109/17549507.2011.636071
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2024 Educação e Pesquisa
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
A publicação do artigo em Educação e Pesquisa implica, automaticamente, por parte do(s) autor(es) a cessão integral e exclusiva dos direitos autorais da primeira edição para a revista, sem quaisquer honorários.
Após a primeira publicação, os autores têm autorização para assumir contratos adicionais, independentes da revista, para a divulgação do trabalho por outros meios (ex.: repositório institucional ou capítulo de livro), desde que citada a fonte completa, com as referências da mesma autoria e dos dados da publicação original.
As ideias e opiniões expressas no artigo são de exclusiva responsabilidade do autor, não refletindo, necessariamente, as opiniões da revista.