Conversation Analysis and Orality in Written Texts

Authors

  • Luiz Antônio da Silva Universidade de São Paulo

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v17i1p131-155

Keywords:

Conversation Analysis. Conversation. Orality. Language teaching.

Abstract

Marcuschi (1977) points out that orality is an important topic to be developed in the classroom. Lamentably, however, it has been left aside, because teachers and those responsible for education do not consider it as an important feature to be emphasized in the mother tongue teaching. The main reason is the focus given to the language teaching in Brazilian schools: the school is supposed to teach writing, and how to write well. Despite the advances of Linguistic studies on speaking and writing; despite the contributions of Sociolinguistics and Conversation Analysis; and despite the overcoming of prejudices, especially on the strict distinction between the two modes, there is still a long way to go. Thus, it is beneficial to bring up a discussion on speaking and writing. After several years of Marcuschi´s findings (1977), textbook authors, teachers, researchers and those responsible for the Portuguese language teaching have another theoretical approach. Nonetheless, in practice, there is still a lot to be accomplished since writing continues to be the focus of the Portuguese language teaching in Brazilian schools. It seems that most of the teachers know the theory, but they experience difficulties when it comes to the practices of everyday school life. This paper aims to analyze oral marks or effects of orality in written literary texts, more precisely in dialogues produced. These analyzes will aid us in giving subsidies to a Portuguese teacher, so that he/she can work consistently and productively. To illustrate our observations, we have chosen fragments of chronicles written by Brazilian writer Luís Fernando Verissimo, published in three of his works: Comédias para se ler na escola, Sexo na cabeça e Amor Veríssimo.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Luiz Antônio da Silva, Universidade de São Paulo
    Professor da Área de Filologia e Língua Portuguesa, no âmbito da graduação e da pós-graduação, da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, campus do Butantã, em São Paulo e pesquisador do Projeto NURC/SP.

References

Areta Lara M. Reflexiones sobre la presencia de lo oral en declaraciones matrimoniales de finales del siglo XVI. In: Cortés Rodrigues L, et al. (Coords.). Oralia. Anejo 3/1. Discurso y oralidad. Madri: Arco/Libros; 2007. p. 317-331.

Barros DLP. Entre a fala e a escrita: algumas reflexões sobre as posições intermediárias. In: Preti D (Org.). Fala e escrita em questão. São Paulo: Humanitas; 2000. p. 57-77.

Barros DLP. Procedimentos de reformulação: a correção. In: Preti D (Org.). Oralidade em textos escritos. São Paulo: Humanitas; 2001. p. 129-156.

Barros DLP. Efeitos de oralidade no texto escrito. In: Preti D (Org.). Oralidade em diferentes discursos. São Paulo: Humanitas; 2006. p. 57-84.

Biber D. Variation across speech and writing. Cambridge: Cambridge University Press; 1988.

Briz Gómez A. El español coloquial en la conversación: esbozo de pragmagramática. Barcelona: Ariel; 1998.

Briz Gómez A. Aportaciones del análisis del discurso oral. In: Sánchez Lobato J, Santos Gargallo I (Orgs.). Vademécum para la formación de profesores. Madri: Sociedad General Española de Librería (SGEL); 2004. p. 219-242.

Briz Gómez A, Serra Alegre E. De lo oral y lo escrito y entre lo oral y lo escrito. In: Briz Gómez A, Cuenca Ordinyana MJ, Serra Alegre E (Eds.). Sobre l´oral i l´escrit. Valencia: Universitat de València; 1997. p. 1-6.

Bustos Tovar JJ. La imbricación de la oralidad em la escritura como técnica del discurso narrativo. In: Kotschi T, Oesterreicher W, Zimmermmann K (Eds.). El español hablado y La cultura oral en España e hispanoamérica. Madri: Iberoamericana; 1996. p. 359-374.

Bustos Tovar JJ. Organización textual y oralidad. In: Briz Gómez A, Cuenca Ordinyana MJ, Serra Alegre E (Eds.). Sobre l´oral i l´escrit. Valencia: Universitat de València; 1997. p. 7-24.

Fávero LL, et alii. Interação em diferentes contextos. In: Bentes AC, Leite MQ (Orgs.). Linguística de texto e análise da conversação: panorama das pesquisas no Brasil. São Paulo: Cortez; 2010. p. 91-158.

Galembeck PT. O turno conversacional. In: Preti D (Org.). Análise de textos orais. São Paulo: Humanitas; 1993. p. 55-79.

Galembeck PT. Marcas da oralidade em textos escolares. In: Preti D (Org.). Oralidade em diferentes discursos. São Paulo: Humanitas; 2009. p. 249-261.

Galembeck PT, Silva LA, Rosa MM. O turno conversacional. In: Preti D, Urbano H (Orgs.). A linguagem falada culta na cidade de São Paulo. São Paulo: T.A.Queiroz/Fapesp; 1990. p. 58-98.

Hilgert G. A construção do texto “falado” por escrito: a conversação na internet. In: Preti D (Org.). Fala e escrita em questão. São Paulo: Humanitas; 2000. p. 17-55.

Hilgert JG. A qualificação discursiva no texto falado. In: Urbano H, et alii (Orgs.). Dino Preti e seus temas:oralidade, literatura, mídia e ensino. São Paulo: Cortez; 2001. p. 62-84.

Hilgert JG. A oralidade em textos escritos: reflexões à luz de uma teoria de texto. In: Caleidoscópio. 2011;3(9):171-179.

Koch P, Oesterreicher W. Linguagem da imediatez – linguagem da distância: oralidade e escrituralidade entre a teoria da linguagem e a história da língua. Tradução do alemão de Hudinilson Urbano e Raoni Caldas. Linha D´Água. 2013[1985];26(1):153-174.

Leite MQ, et alii. A Análise da Conversação no Grupo de Trabalho Linguística do Texto e Análise da Conversação da Associação Nacional de Pós-Graduação em letras e Linguística. In: Bentes AC, Leite MQ (Orgs.). Linguística de texto e análise da conversação: panorama das pesquisas no Brasil. São Paulo: Cortez; 2010. p. 49-87.

Marcuschi LA. Análise da Conversação. São Paulo: Ática; 1986.

Marcuschi LA. Questões atuais na Análise da Conversação. 3º Encontro Nacional da ANPOLL;3.jul.1988; Recife, Brasil. Recife: ANPOLL; 1988. p. 319-335.

Marcuschi LA. Concepção de língua falada nos manuais de português de 1º. E 2º graus: uma visão crítica. In: Trabalhos em Linguística Aplicada. 1997; 30:39-79.

Marcuschi LA. Da fala para a escrita: atividades de retextualização. São Paulo: Cortez; 2001.

Negreiros GRC. Marcas de oralidade na poesia de Manuel Bandeira. São Paulo: Paulistana; 2009.

Neves MHM. Fala e escrita: a mesma gramática? In: Preti D (Org.). Oralidade em textos escritos. São Paulo: Humanitas; 2009. p. 19-40.

Oesterreicher W. Lo hablado en lo escrito. Reflexiones metodológicas y aproximación a una tipología. In: Kotchi T, Oesterreicher W, Zimmermmann K (Eds.). El español hablado y La cultura oral en España e hispanoamérica. Madri: Iberoamericana; 1996. p. 317-340.

Preti D. A língua falada e o diálogo literário. In: Preti D (Org.). Análise de textos orais. 5.ed. São Paulo: Humanitas; 2001. p. 215-228.

Preti D. Estudos de língua oral e escrita. Rio de Janeiro: Lucerna; 2004.

Silva LA. Oralidade em contos de Luiz Vilela. In: Preti D (Org.). Oralidade em textos escritos. São Paulo: Humanitas; 2009. p. 151-187.

Urbano H. Oralidade na literatura:o caso Rubem Fonseca. São Paulo: Cortez; 2000.

Urbano H. Usos da linguagem verbal. In: Preti D (Org.). Oralidade em diferentes discursos. São Paulo: Humanitas; 2006. p. 19-55.

Veríssimo LF. Comédias para se ler na escola. Rio de Janeiro: Objetiva; 2001.

Veríssimo LF. Sexo na cabeça. Rio de Janeiro: Objetiva; 2002.

Veríssimo LF. Amor Veríssimo. Rio de Janeiro: Objetiva; 2013.

Published

2015-06-21

Issue

Section

Papers

How to Cite

Silva, L. A. da. (2015). Conversation Analysis and Orality in Written Texts. Filologia E Linguística Portuguesa, 17(1), 131-155. https://doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v17i1p131-155