Translation, assimilation, resistance and discourse

Authors

  • Giovana Cordeiro Campos de Mello Universidade Federal Fluminense

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v26i0p13-38

Keywords:

Translation Studies, French DA, assimilation, resistance

Abstract

Based on the assumption that translation is a discursive and ideological practice, this paper proposes a reflection on the way that the translator-subject responds to ideological constitution as such subject, in a process considered as a ritual that admits equivocalness. Relying on Michel Pêcheux’s French Discourse Analysis, we propose a re-elaboration of two concepts of Translation Studies: assimilation, which in this paper is regarded as the repetition of well established discourses (identification); and resistance, regarded as the processes of settling and strengthening dissident discourses (counter-identification and disidentification).

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Giovana Cordeiro Campos de Mello, Universidade Federal Fluminense
    É Professora Adjunta de Tradução na Universidade Federal Fluminense – UFF, onde coordena o LABESTRAD/UFF – Laboratório de Estudos da Tradução. Possui Doutorado em Letras pela PUC-Rio, com tese na área de tradução intitulada “Assimilação e Resistência sob uma Perspectiva Discursiva: o caso de Monteiro Lobato” (2010); Mestrado em Letras pela UFJF (2004); Mestrado em Letras pelo CES/JF (2005); Especialização em Tradução pela UFMG (2005), além de Bacharelado em Letras/Tradução pela UFJF (2002). Aprovada em concurso para Tradutora e Intérprete da UFRJ, exerceu o cargo de 2009 a 2013. Tem experiência na área de Letras, com atuação no ensino, extensão e pesquisa. Desde 1999, tem concentrado suas pesquisas e trabalhos na área dos Estudos da Tradução, tendo apresentado e publicado trabalhos em eventos nacionais e internacionais, periódicos e livros.

Published

2015-12-29

Issue

Section

Articles

How to Cite

Mello, G. C. C. de. (2015). Translation, assimilation, resistance and discourse. TradTerm, 26, 13-38. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v26i0p13-38