PORTAL DE REVISTAS DA USP Logotipo USP
Salta al contenuto principale Salta al menu principale di navigazione Salta al piè di pagina del sito
Tradterm
  • Ultimo fascicolo
  • navigation.archives
  • Info
    • Sulla rivista
    • Proposte
    • Editorial Team
    • manager.setup.privacyStatement
    • Contatti
Cerca
  • Registrazione
  • Login
  1. Home /
  2. Archivi /
  3. V. 5 N. 2 (1998)

V. 5 N. 2 (1998)

					Visualizza V. 5 N. 2 (1998)
Pubblicato: 1998-04-18

Apresentação

  • Apresentação

    Revista TradTerm
    9-10
    • PDF (Portoghese)
  • Haroldo de Campos e o sujeito da tradução monstruosa

    Célia Maria Magalhães
    11-22
    • PDF (Portoghese)
  • Pesquisa sobre o exercício de tradução em sala

    Donald C. Kiralay
    23-40
    • PDF (Portoghese)
  • Sobre a tradução e o ensino: o humor levado a sério

    John Robert Schmitz
    41-54
    • PDF (Portoghese)
  • Texto sensacionalista: análise de uma tradução

    Mário Eduardo Viaro
    55-70
    • PDF (Portoghese)
  • Nobreza x obscenidade em traduções brasileiras de Hamlet: uma reflexão sobre as relações possíveis entre os tradutores e o seu autor

    Neuza Lopes Ribeiro Vollet
    71-96
    • PDF (Portoghese)
  • Par la pantoufloche de la pantouflochade!: a questão das variações lingüísticas em uma tradução de Os miseráveis

    Ofir Bergemann de Aguiar
    97-119
    • PDF (Portoghese)

Resenhas

  • Léxico e ideologia na Europa Ocidental

    Ricardo Baptista Madeira
    121-126
    • PDF (Portoghese)
  • De la traduction

    Alain Mouzat
    127-128
    • PDF (Portoghese)

Fai una proposta

Fai una proposta

Lingua

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Português

eISSN: 2317-9511

ISSN: 0104-639X

Informazioni aggiuntive su questo sistema di e-publishing, sulla piattaforma e sul workflow curato da OJS/PKP.