PORTAL DE REVISTAS DA USP Logotipo USP
Salta al contenuto principale Salta al menu principale di navigazione Salta al piè di pagina del sito
Tradterm
  • Ultimo fascicolo
  • navigation.archives
  • Info
    • Sulla rivista
    • Proposte
    • Editorial Team
    • manager.setup.privacyStatement
    • Contatti
Cerca
  • Registrazione
  • Login
  1. Home /
  2. Archivi /
  3. V. 2 (1995)

V. 2 (1995)

					Visualizza V. 2 (1995)
Pubblicato: 1995-12-18

Apresentação

  • TradTerm

    Francis Henrik Aubert, Ieda Maria Alves
    5-6
    • PDF (Portoghese)
    • PDF (Inglese)
  • Prefácio

    Francis Henrik Aubert
    7-9
    • PDF (Portoghese)
    • PDF (Inglese)
  • Doubts about Deconstruction as a General Theory of Translation

    Anthony Pym
    11-18
    • PDF (Inglese)
  • Tradução Empresarial

    Danilo Ameixeiro Nogueira
    19-24
    • PDF (Portoghese)
    • PDF (Inglese)
  • Desafios da Tradução Cultural (As Aventuras Tradutórias do Askeladden)

    Francis Henrik Aubert
    31-44
    • PDF (Portoghese)
    • PDF (Inglese)
  • Provérbios e Tradução

    Martha Steinberg
    59-65
    • PDF (Portoghese)
  • Feminist, "Orgasmic" Theories of Translation and Their Contradictions

    Rosemary Arrojo
    67-75
    • PDF (Inglese)

Terminologia

  • Aspectos do Trabalho Terminológico na Empresa

    Danilo Alves da Cunha
    77-83
    • PDF (Portoghese)
  • A Vulgarização de um Vocabulário Científico

    Patrícia Mathilde Riette Gomes
    85-91
    • PDF (Portoghese)
    • PDF (Francese)

Resenhas

  • Proposta Concreta para Tradução de Homero

    Adriane da Silva Duarte
    101-103
    • PDF (Portoghese)
  • Tradução, Linguagem e Cultura

    Francisco Gomes de Matos
    105-107
    • PDF (Portoghese)
  • O Poder da Tradução

    Luiz S. Krausz
    109-110
    • PDF (Portoghese)

Fai una proposta

Fai una proposta

Lingua

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Português

eISSN: 2317-9511

ISSN: 0104-639X

Informazioni aggiuntive su questo sistema di e-publishing, sulla piattaforma e sul workflow curato da OJS/PKP.