O caso de Clyde Griffiths, de Erwin Piscator: Theodore Dreiser em versão épica

Autores/as

  • Fernando Bustamante Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i23p353-367

Palabras clave:

Erwin Piscator, Teatro épico, Theodore Dreiser, An American Tragedy, Dramaturgia épica

Resumen

Este artigo apresenta a tradução do prólogo da peça inédita em português The Case of Clyde Griffiths, de Erwin Piscator, baseada no romance An American Tragedy, de Thedore Dreiser. Além da tradução, apresenta uma breve trajetória da escrita e de duas montagens do texto nos EUA, feitas em 1935 e 1936, bem como a análise de alguns recursos do teatro épico empregados pelo seu dramaturgo.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Biografía del autor/a

  • Fernando Bustamante, Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas

    Doutorando em Letras pelo programa de Estudos Linguísticos e Literários em Inglês da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH) da USP. Bolsista CAPES.

Referencias

DREISER, Theodore. An American Tragedy. Signet Classics, 2010.

NEWLIN, Keith (edit). A Theodore Dreiser Encyclopedia. Westport: Greenwood Press, 2003.

PISCATOR Erwin. “Case of Clyde Griffiths” in: The “lost” group theatre plays. Volume 3. CreateSpace Independent Publishing Platform, 2013.

WENTZ, John C., An American Tragedy as Epic Theater: The Piscator Dramatization. p. 368. In: Modern Drama, Volume 4, Number 4, Winter 1961: University of Toronto Press. p. 365-376.

Publicado

2021-07-12

Número

Sección

Teatro

Cómo citar

O caso de Clyde Griffiths, de Erwin Piscator: Theodore Dreiser em versão épica. (2021). Cadernos De Literatura Em Tradução, 23, 353-367. https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i23p353-367