A formação de tradutores a partir de uma abordagem cognitiva: reflexões de um projeto de ensino

Autores/as

  • Fábio Alves

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1997.49851

Palabras clave:

Didática da tradução, psicolingüística, treinamento de tradutores.

Resumen

Este artigo apresenta os resultados de um projeto de pesquisa e ensino desenvolvido junto a tradutores em formação para o par lingüístico inglês/português. Partiu-se inicialmente do modelo apresentado em Alves (1995), já com resultados comprovados empiricamente para o par lingüístico alemão/português, e expandiu-se, então, a pesquisa para se investigar a aplicabilidade deste modelo a outros pares lingüísticos e, conseqüentemente, oferecer uma opção metodológica, empiricamente fundamentada, para um programa de treinamento de tradutores com base em uma abordagem cognitiva.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Biografía del autor/a

  • Fábio Alves
    Pesquisador Recém-Doutor pelo CNPq junto ao Departamento de Letras Anglo-Germânicas da FALE/UFMG.

Publicado

1997-12-18

Número

Sección

Tradução

Cómo citar

Alves, F. (1997). A formação de tradutores a partir de uma abordagem cognitiva: reflexões de um projeto de ensino. Tradterm, 4(2), 19-40. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1997.49851