Entre a dêixis e a debreagem: contribuições da Linguística Textual e da Semiótica Discursiva na abordagem didática de pronomes em textos
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2236-4242.v37i3p274-290Palabras clave:
Leitura, Canção, Ensino, Referenciação, EnunciaçãoResumen
O ensino de Língua Portuguesa, em conformidade com referenciais normativos, especialmente a BNCC, assume o texto como unidade de ensino. Por meio dele, o texto, professores devem buscar o desenvolvimento de competências de seus alunos para os diferentes usos das linguagens, plurais, múltiplas. Nesse amplo espectro, a “língua” deve também ser mobilizada, de modo que se reconheçam os mecanismos que engendram sentidos nele, o texto. Partindo da premissa de que elementos linguísticos devem ser estudados, em sala de aula, de modo contextualizado, este artigo apresenta uma proposta de abordagem de pronomes, com ênfase nos efeitos de sentido deles decorrentes. Para isso, selecionando como objeto uma canção integrante da cultura sertaneja contemporânea (Troca de calçada, de Marília Mendonça), o artigo parte de intersecções entre princípios teóricos advindos tanto da Linguística Textual quanto da Semiótica Discursiva, exemplificando a possibilidade de um trabalho docente com a leitura sustentado em uma base teórica interseccional.
Descargas
Referencias
ADAM, J-M. Textos, tipos e protótipos. Trad. Mônica Magalhães Cavalcante et al. São Paulo: Contexto, 2019.
ANTUNES, I. Gramática contextualizada: limpando “o pó das ideias simples”. 1. ed. São Paulo: Parábola, 2014.
BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. 2. ed. Trad. Maria E. G. Gomes Pereira. São Paulo: Martins Fontes, 1997.
BARROS, D. L. P. Teoria semiótica do texto. 4. ed. São Paulo: Ática, 2007.
BEAUGRANDE, R. New foundations for a science of text and discourse: cognition, communication, and freedom of access to knowledge and society. Norwood, New Jersey: Alex. 1997.
BENVENISTE, E. Problemas de lingüística geral I. 4. ed. Trad. Maria da Glória Novak e Maria Luisa Neri. Campinas: Pontes; Edunicamp, 1995.
BRASIL. Ministério da Educação. Base Nacional Comum Curricular. Brasília: MEC, 2018.
CAVALCANTE, M. M.; CUSTÓDIO FILHO, V.; BRITO, M. A. P. Coerência, referenciação e ensino. São Paulo: Cortez, 2014.
CAVALCANTE, M. M. et al. Linguística textual: conceitos e aplicações. Campinas: Pontes, 2022.
FIORIN, J. L. A pessoa desdobrada. Alfa, São Paulo, n. 39, p. 23-44, 1995.
FIORIN, J. L. As astúcias da enunciação: as categorias de pessoa, espaço e tempo. São Paulo: Ática, 1996.
FIORIN, J. L. Elementos de análise do discurso. 14. ed. São Paulo: Contexto, 2008.
GREIMAS, A. J.; COURTÉS, J. Dicionário de semiótica. Trad. Alceu Dimas Lima et al. São Paulo: Contexto, 2008.
KOCH, I. V.; ELIAS, V. M. Ler e compreender: os sentidos do texto. 2. ed. São Paulo: Contexto, 2008.
KOCH, I. V.; ELIAS, V. M. O texto na linguística textual. In: BATISTA, R. O. (org.). O texto e seus conceitos. São Paulo: Parábola, 2016.
KOCH, I. V.; ELIAS, V. M. Ler e escrever: estratégias de produção textual. 2. ed. São Paulo: Contexto, 2018.
MONDADA, L. Verbalisation de l´espace et fabrication du savoir: approche linguistique de la construction des objets de discours. Lausanne: Université de Lausanne, 1994.
RABATEL, A. Homo narrans: por uma abordagem enunciativa e interacionista da narrativa – pontos de vista e lógica da narração teoria e análise. Trad. Maria das Graças Soares Rodrigues, Luís Passeggi, João Gomes da Silva Neto. São Paulo: Cortez, 2016. v. 1. TROCA de calçada. Intérprete: Marília Mendonça. Compositores: Marília Mendonça, Juliano Tchula e Vitor Ferrari. In: NOSSO amor envelheceu. Intérprete: Marília Mendonça. Rio de Janeiro: Som Livre, 2021. EP, faixa 2 (3min24).
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 Antonio Lemes Guerra Junior, Lolyane Cristina Guerreiro de Oliveira, Ana Paula Pinheiro da Silveira
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
A aprovação dos manuscritos implica cessão imediata e sem ônus dos direitos de publicação para a Linha D'Água. Os direitos autorais dos artigos publicados pertencem à instituição a qual a revista encontra-se vinculada. Em relação à disponibilidade dos conteúdos, a Linha D'Água adota a Licença Creative Commons, CC BY-NC Atribuição não comercial. Com essa licença é permitido acessar, baixar (download), copiar, imprimir, compartilhar, reutilizar e distribuir os artigos, desde que para uso não comercial e com a citação da fonte, conferindo os devidos créditos autorais à revista.
Nesses casos, em conformidade com a política de acesso livre e universal aos conteúdos, nenhuma permissão é necessária por parte dos autores ou do Editor. Em quaisquer outras situações a reprodução total ou parcial dos artigos da Linha D'Água em outras publicações, por quaisquer meios, para quaisquer outros fins que sejam natureza comercial, está condicionada à autorização por escrito do Editor.
Reproduções parciais de artigos (resumo, abstract, resumen, partes do texto que excedam 500 palavras, tabelas, figuras e outras ilustrações) requerem permissão por escrito dos detentores dos direitos autorais.
Reprodução parcial de outras publicações
Citações com mais de 500 palavras, reprodução de uma ou mais figuras, tabelas ou outras ilustrações devem ter permissão escrita do detentor dos direitos autorais do trabalho original para a reprodução especificada na revista Linha D'Água. A permissão deve ser endereçada ao autor do manuscrito submetido. Os direitos obtidos secundariamente não serão repassados em nenhuma circunstância.