PORTAL DE REVISTAS DA USP
Aller directement au contenu principal
Aller directement au menu principal
Aller au pied de page
Open Menu
Tradterm
Atual
Arquivos
Sobre
Sobre a Revista
Submissões
Equipe Editorial
Declaração de Privacidade
Contato
Rechercher
Cadastro
Acesso
Accueil
/
Archives
/
Vol. 26 (2015)
Vol. 26 (2015)
Publiée:
2015-12-29
Apresentação
Apresentação
Lineide do Lago Salvador Mosca
9-10
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Introduction
Lineide do Lago Salvador Mosca
11-12
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Artigos
Tradução, assimilação, resistência e discurso
Giovana Cordeiro Campos de Mello
13-38
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Retos éticos de los agentes comunicativos en situaciones de conflicto
Elena Alcalde Peñalver
39-56
PDF (Espagnol)
XML (Portugais)
A questão da metalinguagem em uma disciplina de introdução aos estudos da tradução: uma proposta de unidade didática
Filipe Mendes Neckel
57-86
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
A voz dos tradutores shakespearianos em seus paratextos
Marcia A. P. Martins
87-120
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Translation and Retranslation of Euclides da Cunha’s Os Sertões: An Analysis of two translations in English
John Robert Schmitz
121-146
PDF (Anglais)
XML (Portugais)
Poe: uma história de traduções, inspirações e popularidade
Francisco Francimar de Sousa Alves
147-159
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
“Relato de um certo oriente” de Milton Hatoum: a (in)visibilidade dos tradutores
Ana Patrícia Cavalcanti Queiroz
161-177
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Análise comparativa entre as traduções de termos gastronômicos em Gabriela, Cravo e Canela e Dona Flor e seus dois maridos
Ivanir A. Delvizio, Laura de Almeida
179-192
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
A atividade tradutória de obras da literatura infantil aplicada ao ensino de língua estrangeira
Valdecy de Oliveira Pontes, Natália Sampaio Alencar Lima, Simone Lopes Almeida Nunes
193-222
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Abordagem da variação terminológica em uma base de dados de combinatórias léxicas
Anna Maria Becker Maciel, Patrícia Chittoni Ramos Reuillard
223-240
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Fraseologias de gênero em resumos científicos de Linguística, Engenharia de Materiais e Ciências Econômicas
Cristiane Krause Kilian, Sandra Dias Loguercio
241-267
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Conceptualização metafórica da anatomia em português: artérias, veias e nervos
Paula Fernanda Malaszkiewicz, Sylvie Vandaele, Patrícia Chittoni Ramos Reuillard
269-290
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Dois verbos e duas medidas: comparando tratamentos lexicográficos de verbi procomplementari e phrasal verbs em dicionários bilíngues
Roseli Dornelles dos Santos, Paola Giustina Baccin
291-313
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Planejamento e proposta de Unidade Didática para ensino de tradução: usos do dicionário
Mariana Francis, Adja Balbino de Amorim Barbieri Durão, Maria Lúcia Vasconcellos
315-343
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Por um dicionário bilíngue pedagógico para a leitura em língua estrangeira
Sandra Dias Loguercio
345-375
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Análise das legendas de efeitos sonoros do filme Nosso Lar
Ana Katarinna Pessoa do Nascimento
377-396
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Resenhas
Resenha: Textos e Termos por Lothar Hoffmann. Um convite para o estudo das linguagens técnico-científicas
Márcia Sipavicius Seide
397-402
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Resenha: Comunicar(se) en el siglo XXI: Doce propuestas de estudio sobre la comunicación
Heloísa Pezza Cintrão
403-408
PDF (Portugais)
XML (Portugais)
Faire une soumission
Faire une soumission
Langue
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Português